当前位置: 主页 > 国内 >

(完) 【编辑806tk.com:刘阳禾】

时间:2024-12-07 02:50来源:惠泽社群 作者:惠泽社群

该项目目前已取得阶段性成果,按时间轴探究交流开端、道路交通、人员往来与合作、精神文化与物质文化交流、译师与班智达(意为学识渊博的大学者)的业绩案例及其相互产生的影响, 中新社西宁12月6日电 (记者 孙睿)中国国家社科基金重大项目“梵译藏文学史料整理及中印文明交流互鉴研究”开题论证会6日在青海师范大学举行,该项目的核心是编纂《梵译藏文学史料集成》,(完) 【编辑:刘阳禾】 ,抒情诗、叙事诗、道歌等作家文学史料,探究跨文化视野下中印文明交流互鉴的历史,广东新闻,该项目还有助于传承弘扬中印优秀传统文化,促进中国与“一带一路”南亚通道文明间的理解与互信,梵语文学开始传入西藏,深化中华优秀传统文化的创造性转换和创新性发展,中印同为文明古国,但大部分梵译藏文学史料形成于14世纪中叶前,诗学、辞藻学、戏剧学等文学理论史料,形成了中印文化圈相互联系和影响的格局, 据现有资料,并从梵译藏文学史料及其相关史实切入,”扎布表示,在世界享誉盛名,可推进梵译藏文学史料与梵文原典之间的对堪互校研究, 项目首席专家、青海师范大学教授扎布在论证会上介绍,梵语文学是古代印度文学艺术的最高成就, 扎布说,梵译藏文学史料包括神话、传说、史诗等民间文学史料, 随着梵语经典的藏译,系统研究梵语文学在中国西藏的传播、接受以及本土化发展脉络, “该项目有助于呈现中国梵语文学史料整体面貌,时至今日,已有2000多年的文化交流史。

推动中印人文交流和中印关系进一步发展,同时研究梵译藏文学史料,仍有梵译藏文学经典不断涌现,呈现梵译藏文学史料的整体面貌,深入探寻其内在规律与文学表征。

其中梵语文学是重要内容之一,加强中印两国文化和文明之间的对话,中印文明交流形式多样,。

您可能感兴趣的文章: http://134tk.com/gn/70521.html

相关文章