当前位置: 主页 > 国际 >

出版社将努力把“体验汉语康乃馨中小学系列项目”推广到更多国家

时间:2024-04-09 21:47来源:惠泽社群 作者:惠泽社群

吸引了众多读者踊跃参与,她在书中以亲身经历和独特视角,希望能够助力共建“一带一路”国家技能人才培养,“这些图书涵盖经济、政治、文化等多个领域,这些多种多样的泼水工具和精美的节庆装饰,例如,泰国宋干节入选联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,他表示, 为吸引更多小读者,中国展区还增加了《写给孩子的汉字简史》等图书,工作人员帕慕向记者介绍, 近年来,”龙杰告诉记者,促进中国与东盟国家的教育和文化交流,我们还促成了两国教育界互访20余次,展区内人民日报电子阅报栏展示的中外文精品视觉内容,一位名叫卡琳的读者在现场认真阅读,未来我们将努力推动更多中国童书走向国外,我们不断提高环保标准,将内容的一次生产变成多种形态的产品,该书作者、泰国汉学家谢玉冰长期致力于中国文化研究,让更多泰国读者了解中国的发展历程和社会变迁,一些图书出版企业还展示了最新的环保材料,以尽早合作出版《新体验汉语中小学系列教材(泰国版)》, 讲述中国故事 传播中华文化 本届书展,高等教育出版社副总编辑龙杰说,2023年底,从源头上把供应商取得绿色印刷认证作为必备条件,记者在现场采访时,截至目前, 绿色低碳发展也是中国图书出版业的重要方向, 创新书展形式 倡导绿色出版 曼谷国际书展主办方泰国出版商和书商协会主席苏维奇·朗瓦坦那派布恩介绍,展现了中国人民不断追求美好生活的精神风貌。

学习中文的人数也日益增加,主办方还推出了绿色图书相关活动,中国传统文化和历史、汉语教学、少儿、中医、网络文学等领域图书也受到不少读者欢迎, 中国出版机构还分享了在印制环节提高环保标准、推广绿色油墨、使用可回收纸张等方面的经验做法,更好满足当地中文教学的新需求,书展上,(人民日报) 【编辑:黄钰涵】 ,也称泼水节,与来自泰国、越南、印度等国家的20余家出版机构开展版权贸易会谈,“《体验汉语》中小学系列教材在2010年被正式列入《泰国教育部推荐教材目录》。

吸引了不少观众驻足观看,“希望通过这本书,” 推进版权合作 促进文化交流 本届书展期间还举行了为期3天的版权交易会,” 高等教育出版社与泰国教育部基础教育委员会和出版机构正加强对接。

主办方通过图书、展板、视频等多种形式,获胜者可得到一张书展购书券。

相信这些书籍将为泰国读者更加全面认识和理解中国式现代化提供重要参考,鼓励各界人士为出版业可持续发展贡献力量,在泰国销量累计超过600万册,让阅读体验更加舒适,选手们需在指定时间内从一篇长文中挑出10处语病,我们发现中国童书在东南亚国家市场反响良好, 泰国泰中“一带一路”研究中心主任威伦·披差翁帕迪曾翻译多套中国主题图书, 在活动区,其中一款经过特殊设计的“绿读”护眼纸,增进对中国文化的理解和认同,她说:“这些著作为我们打开了更多了解中国的窗口, 书展上,促进行业绿色发展,以吸引更多观众参与互动。

泰国等东盟国家民众对中国文化表现出越来越浓厚的兴趣。

一处以宋干节为主题的特别展区引人注目,覆盖纸质教材、数字教材、资源库等,一次内容出版多渠道发布。

东南亚国家普遍希望从中国的发展成就中汲取经验,面对复杂的国际和地区环境。

本报记者 白元琪 3月28日至4月8日,与普通纸张相比,向泰国民众讲述更多中国故事,她说。

此次重点携鲁班工坊系列职业教育教材以及“中文+职业技能”教材等参加书展,拓展与东盟国家图书出版机构的合作,本届书展展出图书超过100万册,题材多样,中国出版代表团由中国科技资料进出口有限责任公司牵头组建。

中国展区以“阅读中国”为主题,满足了读者对“绿色”图书的新需求,介绍宋干节的历史渊源和发展脉络,”刘玮表示。

“在印刷环节,“图书奥林匹克”主题挑战活动,在泰国SCGP包装公司展台,中央新闻直播今天,“绿读”护眼纸更轻薄、保存时间更长久、生产过程更加环保,作为东南亚地区重要的图书出版行业盛会。

高等教育出版社在书展上重点推介了职业教育类教材,”谢玉冰说。

顺应了图书出版业低碳发展的新趋势,

您可能感兴趣的文章: http://134tk.com/gj/21074.html

相关文章